
17 апреля 2011 г. в камерной обстановке Галереи «Беляево» (Москва, ул. Профсоюзная, 100)
состоялась
презентация третьего выпуска международного поэтического альманаха «Год поэзии.
Израиль» (2009-2010)

Альманах издается с 2006 года,
вышло три выпуска. Презентации прошлых выпусков альманаха проходили и во
многих городах Израиля и в Москве
www.era-izdat.ru/ejegodnik.htm
Для третьего выпуска эта
презентация – первая.
Включая гостей со стороны,
выступали, в основном, москвичи.
Властно отрывала от повседневных забот внутренняя энергетика
метафор Андрея Пустогарова,

замечательно звучала в этих стенах напоминающая своей внутренней
страстностью музыку Вивальди
лирика профессионального филолога Василия Геронимуса.

Буквально затаив дыхание,
внимали слушатели выступлению
Елены Кантор – всем было ясно,
что перед ними подлинный,
находящийся в своем зените талант, к которому, как Кастальскому ключу,
могут прикоснуться «изгнанники».

Призывал радоваться каждому новому явлению жизни своей философской
лирикой
известный поэт, литературный деятель и издатель Михаил Ромм,

вызывали добрую улыбку исполненные самоиронии стихи Николая
Афёрова, члена СП Москвы
и старейшего сотрудника издательства Э.РА

Организатор вечера, главный редактор
издательства Э.РА, была довольна: среди выступавших не было ни одного
графомана.
Однако сам формат мероприятия (равно как и количество экземпляров
международного альманаха – 500 экз.) ни в коем мере не соответствовал размаху и подлинному значению
проекта, в котором участвует более 100 израильских авторов и около двух
десятков авторов из других стран (России,
Украины, Нидерландов, Австрии, США и др.). Начало этому проекту положила
выпущенная в 2005 году антология «120 поэтов русскоязычного Израиля»
(составители Михаил Беркович и Э. Ракитская) . Поскольку талантливо пишущих
людей в Израиле очень много, а в «элитарные» («Иерусалимский журнал», «22»,
«Зеркало»), то есть «официальные» русскоязычные журналы попасть проблематично,
людям захотелось иметь демократичный, но
высокого уровня альманах, способствующий
культурному обмену с другими странами. Автором идеи и составителем альманаха
стал член союза русскоязычных писателей Израиля, профессор Валерий Пайков (г.
Ашдод). Редколлегия альманаха, в
которую вошли такие известные в Израиле и за рубежом литераторы как Марк
Азов (автор стихов к песням Дунаевского, произведений для театра Аркадия
Райкина), переводчик псалмов и поэт Вера Горт,
редактор альманаха «Тивериада» Любовь Знаковская, руководитель
литературной студии Борис Эскин и
др. проводила самый тщательный отбор
произведений авторов. И хотя само издание было осуществлено за счет
средств самих поэтов, количество
страниц, предназначенное автору, определялось не суммой внесенных денег, а
решением взыскательной редколлегии. Невероятная альтруистическая работа была
проделана Верой Горт (www.era-izdat.ru/vera-gort-god-2009-2010.htm), отредактировавшей книгу и, что более всего важно, - сумевшей
убедить многих авторов в необходимости редактуры… А также верставшими
500-страничный сборник Ольгой Беляевой и Александром Балабановым (типография
«Семель» в Лоде). Для некоторых талантливых
авторов из Израиля и др. стран (среди них Светлана Авербух, Александр Айзенберг, Татьяна Буяновская, Алина
Грэм, Людмила Душкина, Наталья Малинина, Элла Титова, Григорий Ярок и многие
другие) – публикации в этом проекте практически стали
литературным дебютом.
Нельзя не отдать должное
группе сотрудников, авторов и друзей издательства Э.РА, учредившим также
литературную премию «Живая литература», http://lname.ucoz.ru
, публикующим сообщения о различных поэтических мероприятиях на сайте
издательства www.era-izdat.ru и на литературном сайте «Подводная
лодка» www.gufo.ru - словом, делающим все от них зависящее для поддержки
некоммерческой литературы. Однако до сих пор столь грандиозный международный
литературный проект не имеет финансирования ни
благотворительных фондов культуры
в Израиле, ни культурных центров при различных посольствах в Москве. Поэтому
после того, как книги будут розданы авторам и поступят в крупные библиотеки,
практически не останется ни одного экземпляра международного альманаха. (Впрочем, организаторы проекта задумали альманах как издание,
поддерживающее творческий обмен между авторами, живущими в разных городах
Израиля и странах мира. Если, скажем, автор, живущий в США, получает экземпляры
альманаха и распространяет их среди любителей русской поэзии в своем городе, то
одновременно любители поэзии получают возможность прочесть еще 100 авторов, которых
они, может быть раньше и не знали. – прим. Э. Ракитской).

Поэт Леонид Герт – новый автор издательства

Александр Победимский, автор следующего выпуска альманаха

Гость презентации

Литератор Юрий Шевчук, друг издательства, написал нам посвящение, www.era-izdat.ru/shevchuk.jpg

Лена Кантор раздает автографы…
Александра Гордон

Мы приносим благодарность коллективу галереи «Беляево»,
пригласившему нас в свой уютный дом,
где в это время проходит выставка о космосе (работы детей)


(галерея «Беляево»)
(сайт издательства)
(адрес издательства Э.РА)